В современном бизнес-лексиконе часто возникает вопрос о правильном написании термина, обозначающего продавца на маркетплейсах. Разберемся с правильным вариантом написания и употребления этого слова.
Содержание
Правильное написание термина
- Орфографически верный вариант: селлер (с двумя "л")
- Происходит от английского слова "seller" (продавец)
- В русском языке зафиксирован в словарях как "селлер"
Почему возникают ошибки в написании
| Ошибочный вариант | Причина ошибки |
| Селер | Упрощение двойной согласной |
| Сэллер | Гиперкоррекция, подражание английскому произношению |
| Селлор | Влияние других заимствованных слов |
Лингвистическое обоснование
Правила транслитерации
При заимствовании английских слов с двойными согласными в русском языке обычно сохраняется оригинальное написание:
- seller → селлер
- office → офис
- account → аккаунт
Словарные фиксации
- Слово "селлер" включено в "Русский орфографический словарь" РАН
- Зафиксировано в словаре "Толковый словарь русского языка начала XXI века"
- Присутствует в профессиональных глоссариях маркетплейсов
Употребление в профессиональной среде
- На маркетплейсах (Wildberries, Ozon, Яндекс.Маркет) используется написание "селлер"
- В официальных документах применяется вариант с двумя "л"
- В профессиональной литературе по электронной коммерции - только "селлер"
Примеры правильного использования
- "Официальный селлер бренда"
- "Рейтинг селлеров на маркетплейсе"
- "Как стать успешным селлером"
Рекомендации по использованию
| Ситуация | Рекомендуемое написание |
| Официальные документы | Селлер |
| Деловая переписка | Селлер |
| Неформальное общение | Допустим разговорный вариант "селер" |
Правильное написание термина - "селлер" с двумя буквами "л". Этот вариант соответствует нормам русского языка и рекомендуется к использованию во всех формальных и профессиональных контекстах.















